国产又黄又爽视频,国产精品精品,国产欧美精品在线一区二区三区,亚洲免费观看,欧美一级色图,自拍欧美日韩,日韩精品电影在线观看,欧美日韩另类视频,日韩AV无码免费二三区,精品日韩国产欧美在线观看

<strike id="oi6m0"></strike>
  • <bdo id="oi6m0"><table id="oi6m0"></table></bdo>
    <fieldset id="oi6m0"></fieldset>
    <strike id="oi6m0"><menu id="oi6m0"></menu></strike>
    <strike id="oi6m0"></strike>
    <del id="oi6m0"></del>
    <strike id="oi6m0"><input id="oi6m0"></input></strike>
    酒款
    618鉅惠

    Schloss Gobelsburg Tradition Riesling, Kamptal, Austria
    點(diǎn)擊次數(shù):2983

    酒款年份
    下一頁
    上一頁
    酒款類型:
    酒莊:
    戈貝伯格酒莊
    產(chǎn)區(qū):
    奧地利 Austria > 凱普谷 Kamptal
    釀酒葡萄:
    雷司令  
    酒款年份:
    NV年
    酒款綜述OVERVIEW
    關(guān)于“Schloss Gobelsburg Tradition Riesling, Kamptal, Austria ”的酒款綜述
    權(quán)威評(píng)分SCORE
    關(guān)于“Schloss Gobelsburg Tradition Riesling, Kamptal, Austria”的評(píng)分
    酒款年份
    評(píng)分者
    分?jǐn)?shù)
    評(píng)分時(shí)間
    2009年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
    帕克團(tuán)隊(duì)
    92
     
    After so many dramatic successes in among the nine vintages of Gruner Veltliner thus far released as part of Moosbrugger’s ongoing experiment in turn-back-the-clock wine making, he offers us with his 2009 Riesling Tradition the first such stunning success with that grape. Apricot and purple plum; lime and apple; hazelnut; musky perfumed flowers and smoky black tea all rise from the glass, then saturate the palate along with white pepper, iodine, and seemingly ore-like and crystalline mineral impingements. I can’t avoid perceiving the character of this wine as an instance of long cask maturation leading to rarified, clarified flavors, even as the effect of skin maceration is evidenced in grip and tactile intensity. There are 5,000 liters of this – two Doppelstuck casks – so not only is it evident how much confidence Moosbrugger had in the wine, there also ought to be plenty to go around. How will it age? No one can say given the brief track record at this address for Riesling rendered in this manner, but bear in mind that the manner in question arises from the long period (until the 1960s) when harvest and vinification were with an eye precisely to longevity. So my guess is that this will still be highly distinctively expressive as well as versatile at table a dozen years from now. Michael Moosbrugger pointed out to me this June that those who wait until the second half of November to harvest – by which time he tries always to have finished most of his picking – nearly always incur additional concentration of acidity through frost, which then requires compensatory additional hang time to soften. And 2010 flirted with frost already in October, although luckily the weather cooperated through most of November. High acids were dealt with in the estate wines – where deemed necessary – by permitting some lots to undergo malo-lactic transformation. It’s hard to believe in retrospect how rapidly after taking over Schloss Gobelsburg in 1996, Moosbrugger – with several initial years of collaboration by Willi Brundlmayer – brought this ancient monastic estate to the forefront of Austrian viticulture. But some of the things he claims to have only properly appreciated in very recent years and says will have a profound influence on future wines sound deceptively simple. In the matter of yields, for example, Moosbrugger opines that it took a while to acquire and genuinely appreciate the insight “not to have too many bunches of grapes, but also not too few. In 2006, for instance, we probably had too few. With a few more clusters per vine, the wines are intensive enough, and the alcohol isn’t too elevated.” It’s hard to argue in the face of the balance and expressiveness Moosbrugger has achieved in such dramatically different and distinctively difficult vintages as 2009 and 2010. He is, incidentally, no partisan of entirely organic viticulture, believing in particular that for combating peronospora (downy mildew) certain synthetic systemic and topical treatments are both more effective and environmentally superior to a default use of copper sulfate.Importer: Terry Theise Estate Selections, imported by Michael Skurnik Wines, Inc., Syosset, NY; tel. (516) 677-9300
    2008年
    Wine Enthusiast 創(chuàng)立于1988年,每期的期刊中都會(huì)把全世界的葡萄酒及許多葡萄酒評(píng)論等重要信息提供給消費(fèi)者。
    《葡萄酒愛好者》
    90
     
    2007年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評(píng)分。
    帕克團(tuán)隊(duì)
    89
     
    Lime, pumpkin and toasted nuts in the nose of the Gobelsburg 2006 Riesling Tradition ally themselves on the palate with briny, stony, alkaline mineral suggestions. While rather spare in texture and initially understated on the palate, this builds in the finish, adding notes of distilled pit fruits and the bitterness of their pits. This variation on Gaisberg Riesling is more interesting than alluring for now, but I would not want to miss a chance to chart its evolution in bottle over a 6-8 year period. (For more on the methods and intentions behind Moosbrugger’s “Tradition” wines, consult my reports in issues 160 and 177.) Michael Moosbrugger did not begin his main white wine harvest – even for lighter-weight Gruner Veltliner – until mid-October. Unlike most Krems area growers he also picked nobly sweet wine, based on a late bloom of botrytis. Moosbrugger seems to have achieved some (considering the weather) surprisingly successful reds in 2007, having painstakingly cut off half of each cluster to inhibit the development of rot, then harvested prior to any of his whites. (I’ll report on those reds after I have re-tasted them from bottle. For notes on two outstanding 2006 vintage reds which have since lived up to their promise in bottle, consult my report in issue 177.)Importer: Terry Theise Estate Selections, imported by Michael Skurnik Wines, Inc., Syosset, NY; tel. (516) 677-9300
    2006年
    Stephen Tanzer 《國際葡萄酒窖》(International Wine Cellar)雜志的編輯和出版商,也是《福布斯指南》(Forbes)的葡萄酒專欄作家。
    史蒂芬·坦?jié)?
    91
     
    2005年
    Stephen Tanzer 《國際葡萄酒窖》(International Wine Cellar)雜志的編輯和出版商,也是《福布斯指南》(Forbes)的葡萄酒專欄作家。
    史蒂芬·坦?jié)?
    92
     
    本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
    戈貝伯格酒莊(Schloss Gobelsburg) 戈貝伯格酒莊(Schloss Gobelsburg)是位于奧地利下奧地利州的凱普谷(Kamptal)產(chǎn)區(qū),是該產(chǎn)區(qū)內(nèi)一座歷史悠久的酒莊。  戈貝伯格酒莊的歷史最早可以追溯到1074年,它的第一次出現(xiàn)是在昆林伯爵(Earl of Kuenring)所簽署的合同中,之后酒莊便屬于昆林家族(Kuenring Family)所有。事實(shí)上,戈貝伯格酒莊在1074… 【詳情】
    本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
    雷司令(Riesling)
    雷司令(Riesling) 典型香氣:椴花、青蘋果、葡萄、檸檬、青檸、柑橘、桃子、杏、菠蘿、芒果、蜂蜜、烘烤和煙熏等 起源:雷司令(Riesling)是德國最古老的葡萄品種之一,該品種于1435年第一次在文獻(xiàn)中被提及,很可能起源于德國的萊茵高(Rheingau)地區(qū)。DNA檢測結(jié)果表明,雷司令與西歐最古老、多產(chǎn)的葡萄品種之一——白高維… 【詳情】
    本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
    国产特级毛片aaaaaa高潮流水| 国产在线观看黄| 制服丝袜人妻中出第一页| 扒开女性毛茸茸的视频| 国产精品亚洲а∨无码播放| 伊人久久大香线蕉av波多野结衣| 又粗又粗又黄又硬又深色的| 囯产精品一品二区三区| 99久久综合狠狠综合久久| 精品人妻中文av一区二区三区| 精品女同一区二区三区不卡| 亚洲乱码av乱码国产精品| 日韩放荡少妇无码视频| 牛牛本精品99久久精品88m| 亚洲无码啊啊啊免费体验| 婷婷丁香开心五月综合| 国产精品国产三级国产av品爱| 最近在线更新8中文字幕免费| 国产美女在线一区二区三区| 国产一区亚洲一区二区| 香蕉视频在线观看亚洲| 久久久亚洲精品无码| 免费啪啪视频一区| 国产毛片一区二区日韩| 久久久亚洲av午夜精品| 日韩精品专区在线观看| 久久www色情成人免费观看| 亚洲AⅤ无码国精品中文字慕| 国产精品国产三级国产av主| 91精品久久久中文字幕| 色综合久久久久久久久久| 精品十八禁免费观看| 亚洲国产人成自精在线尤物| 大肉大捧一进一出好爽视频动漫| 国产女女做受ⅹxx高潮| 亚洲欧美日韩一区在线观看| 日本一区二区视频在线| 97久久精品亚洲中文字幕无码 | 国产成人精品久久亚洲高清不卡| 欧美黑人粗暴多交高潮水最多| 视频二区 无码中出|