国产又黄又爽视频,国产精品精品,国产欧美精品在线一区二区三区,亚洲免费观看,欧美一级色图,自拍欧美日韩,日韩精品电影在线观看,欧美日韩另类视频,日韩AV无码免费二三区,精品日韩国产欧美在线观看

<strike id="oi6m0"></strike>
  • <bdo id="oi6m0"><table id="oi6m0"></table></bdo>
    <fieldset id="oi6m0"></fieldset>
    <strike id="oi6m0"><menu id="oi6m0"></menu></strike>
    <strike id="oi6m0"></strike>
    <del id="oi6m0"></del>
    <strike id="oi6m0"><input id="oi6m0"></input></strike>
    酒款
    波爾多

    Cayuse En Chamberlin Vineyard Syrah, Walla Walla Valley, USA
    凱尤斯錢伯林園西拉干紅葡萄酒
    點(diǎn)擊次數(shù):8150

    酒款類型:
    紅葡萄酒
    酒莊:
    凱尤斯酒莊
    產(chǎn)區(qū):
    美國 USA > 華盛頓州 Washington
    釀酒葡萄:
    西拉  
    酒款年份:
    2009年
    酒款綜述OVERVIEW
    關(guān)于“凱尤斯錢伯林園西拉干紅葡萄酒(Cayuse En Chamberlin Vineyard Syrah, Walla Walla Valley, USA) ”的酒款綜述
    這是一款來自于美國華盛頓州凱尤斯酒莊的葡萄酒,它如絲般光滑,有著令舌頭彎曲的風(fēng)味,包括鐵和血的混合,鮮味和鹽,起初是純粹的果味,但隨后出現(xiàn)了巨大的深度和力量。有著無休止般的異國香料回味和復(fù)雜的層次。2007年份的這款酒被《葡萄酒雜志》評為100分,是一款極為出色的曠世佳釀。
    權(quán)威評分SCORE
    關(guān)于“凱尤斯錢伯林園西拉干紅葡萄酒(Cayuse En Chamberlin Vineyard Syrah, Walla Walla Valley, USA)”的評分
    酒款年份
    評分者
    分?jǐn)?shù)
    評分時間
    2009年
    Wine Advocate 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團(tuán)隊
    97
    WA, #204Dec 2012
    Smoky evocations of peat and black tea along with pungent, well-hung gaminess are what first tweak the nose from Baron’s 2009 Syrah En Chamberlin Vineyard, followed by high-toned candied lemon and orange rind; bittersweet distilled floral essences; and evocations of kirsch and framboise eau de vie, a wealth of aromatic constituents that may well arise from the relative coolness and long hang time of this site. Bourcier suggests that there might be something about the 2009 growing season that particularly favors this vineyard, and it sure tastes that way to me! Its soaring and penetrating smoky and high-toned intensity seems to billow across the palate, where dark cherry and plum preserves mingle with marrowy rich meaty savor. Salt and crystalline impingements so vivid one seldom associates their like with red wine, lead to a finish that leaves my mouth tingling and my salivary glands helplessly stuck wide-open. (“Long hang time:” could have been a reference to my tongue on Chamberlin.) Above all, this wine is just plain mysterious, not only in the intrigue of its flavors, but in engendering wonder as to how it manages to taste as it does. Baron’s response to that thought is (no doubt but half in jest): “The monks and nuns of Cayuse need their own thousand years to figure that out!” Follow at least one or two bottles – assuming you’re lucky enough for this to be possible – well into their second decade. Just as the cobbled soils around Milton-Freewater captivated Champenois Christophe Baron’s imagination on what he calls “a fateful April morning in 1996,” so the 100% estate-bottled wines he has grown in them since have amazed and inspired oenophiles to the extent of creating a veritable cult. “I’m here because of the rocks,” says Baron, who, although he loved the Rhone as much as he did Burgundy, was at the time planning to grow Pinot in the Willamette Valley, “and because I just happened to open a book and show a friend in Walla Walla what vineyards look like in Chateauneuf. ‘I know where we have rocks like that,’ he told me, and I said: ‘Take me there tomorrow!’” “The only way to tell how deep” the striking carpet of stones in his vineyards extends, says Baron “is to go down a well.” Baron – who emphasizes that he is conservative but at the same time scientifically rigorous about when and how much water to drip onto his vines – was one of the few Washington growers I met who spoke about, much less offered some specifics regarding root penetration. “In the summer – after crop-thinning (is done) and the (bird) nets are on, we get bored, so we rent a backhoe and we dig holes. And by the third leaf (i.e. year) the roots are already ten feet down.” Laura Pursley – who assists Baron in the vineyards (her fellow “assistant vigneronne” and counterpart in the “wine studio” – Baron’s name for his facility – is Elizabeth Bourcier) – notes that “opposite to what you’d think, it’s our sites with the highest clay content, with a bit more soil and less rock, that dry-out soonest.” From the inception of Cayuse, Baron commenced the painstaking work of generating his own vine selection from the clonally monotonous Syrah and Grenache material then available. From 2000 on, he has been taking advantage of the new diversity of clones available stateside and begun grafting these onto rootstock, explaining “I believe that sooner or later phylloxera will make its way to Washington.” Baron’s most recent plantings of up to 4,840 vines per acre are, he believes, as high-density as any in North America and are horse-tilled, typically eight times a year. “That’s how to get fruit ripe at lower brix; get unbelievable (tannic) structure; and unlock the gates of terroir,” he opines (offering elucidation I won’t detail on this occasion). Farming biodynamically since 2002, Baron’s approach – which involves 25 full-time staff, one person per hectare – appears as labor-intensive and detail-attentive as I have encountered anywhere in the world. The inaugural, 2011 Syrah from The Tribe – his ultra-densely-planted latest vineyard – is bound to attract intense scrutiny and devotion, and I suppose there is no point in withholding my opinion, based on tasting it from barrel in March and July, that both will be deserved. Another self-described “epiphany” of Baron’s while bicycling into the Blue Mountain foothills in 2004 led to his latest vineyard start-up. “A little heaven,” he calls it – with the Walla Walla River rippling by; pastureland for his beloved vegetables and animals (some participants in biodynamics; some destined for the table); and vertiginous rocky slopes with vines trained to stakes (en echalas), make it the image of Cote Rotie. He unabashedly says he intends to make this “one of America’s jewels in terms of viticulture; that every American wine aficionado knows; and a place I can be proud of. After this, I’ll have nothing to prove.” First crop: next year. I’ll have more to say on another occasion (as well as in certain of my tasting notes in this report) about the approach Baron and Bourcier take in the cellar, but a critical part of the big picture is his announcement that “This year is it: I’ve bought my last barrique” used or new. The result – even with Baron’s wines based on Bordelais cepages – will be a regimen consisting of fermentation in wooden foudre or concrete tank and elevage in 600-liter demi-muids supplemented by foudre. And a trend begun already five or six years ago will continue: toward utilizing decreasing percentages of new oak. “There was a trend – especially in Washington and California – toward all new barrels” from the most fashionable couple of tonneliers, notes Baron, “but what we found out is, the new wood dries out the wine.” (“Well, duh!” would have to be my own smart-ass reply.) “And,” adds Bourcier, “we’ve found that a wine can go quite quickly from well-balanced to overly oaky and drying, which is why we often take them out of barrel early,” i.e. well ahead of bottling. (Notes on Baron’s small-volume project known as No Girls will be found under that name, as it refers to a self-standing winery.)Tel. (509) 526-0686
    2009年
    CellarTracker 知名網(wǎng)站,創(chuàng)立于2003年,為世界最全面的葡萄酒數(shù)據(jù)庫之一。
    酒窖追蹤
    96
     
    2009年
    Wine Enthusiast 創(chuàng)立于1988年,每期的期刊中都會把全世界的葡萄酒及許多葡萄酒評論等重要信息提供給消費(fèi)者。
    《葡萄酒愛好者》
    99
    3/1/2013
    In a vintage that produced the finest overall lineup of Cayuse wines to date, it may seem a little nit-picky to score some higher and some lower. But the En Chamberlin deserves first place again. Brilliant aromatics of smoked meat, bacon fat and otherworldly roasted accents seduce instantly. Once on the palate, the silky, balanced, near-perfect mix of umami and fruit, plus licorice, cassis, coffee liqueur and black tea notes suggest it’s as decadent as it is delicious. — (3/1/2013) —99
    本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
    凱尤斯酒莊(Cayuse Vineyards)
    凱尤斯酒莊(Cayuse Vineyards) 凱尤斯酒莊(Cayuse Vineyards)是美國華盛頓州(Washington)產(chǎn)區(qū)的著名酒莊之一,位于沃拉沃拉(Walla Walla)河谷地區(qū)。  約20年前,一位年輕的法國釀酒師克里斯多夫(Christophe)來到了這個位于華盛頓州的無人知曉的小鎮(zhèn),他對這片遍布石頭的荒蕪?fù)恋乜梢哉f是一見鐘情。爾后,克里斯多夫巧妙地將這片多石的土地… 【詳情】
    本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
    西拉(Syrah)
    西拉(Syrah) 典型香氣:黑李子、紅李子、藍(lán)莓、桑椹、紫羅蘭、松露、甘草和胡椒等起源: 西拉(Syrah)起源于法國羅訥河谷(Rhone)北部,主要在埃米塔日(Hermitage)和羅第丘(Cote-Rotie)產(chǎn)區(qū)。西拉在文獻(xiàn)中最初以“Sira de l’Hermitage”和“Serine”出現(xiàn),“Syrah”一詞就來源于“Serine”,在印歐語系中“Ser”意指“很… 【詳情】
    本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
    華盛頓州(Washington) 華盛頓州臨近太平洋,位于馬里蘭州和弗吉尼亞州之間的波托馬克河與阿納卡斯蒂亞河的交匯處。盡管該州葡萄酒產(chǎn)業(yè)相對較年輕,但目前已經(jīng)成為美國第二大葡萄酒產(chǎn)區(qū),產(chǎn)品中不乏出色的葡萄酒?! ”訒r期的洪水造就了哥倫比亞盆地,而華盛頓州就處于哥倫比亞盆地。這里有層次豐富的花崗巖、沙… 【詳情】
    中文字日产幕码三区的做法步| 国产精品污www一区二区三区| 男女啪啪永久免费观看网站| 亚洲精品久久久久久久久av无码| 国产内射999视频一区| 欧美性xxxx狂欢老少配| 78成人精品电影在线播放| 国产精品无码专区综合网| 亚洲国产成人久久综合三区| 日本老熟女一区二区三区| 国产三级不卡一区不卡二区在线| 少妇真人直播免费视频| 久久精品中文闷骚内射| 久久亚洲精品成人av无码网站 | 国产经典免费视频在线观看| 在线视频一区二区在线观看| 看中文字幕一区二区三区| 手机在线免费观看av不卡网站| 巨爆中文字幕巨爆区爆乳| 国产精品国产三级国产aⅴ下载| 无码精品国产一区二区三区免费| 丰满人妻熟妇乱又仑精品| 亚洲愉拍99热成人精品热久久| 亚洲熟少妇在线播放999| 国内露脸中年夫妇交换| 人妻丰满熟妇AV无码片| 日本精品一区二区在线看| 亚洲不卡高清av在线| 久久国产在线精品观看| 性刺激的大陆三级视频| 天天鲁在视频在线观看| 日韩成人无码一区二区三区| 亚洲成人免费无码| 狠狠亚洲超碰狼人久久老人| 极品少妇一区二区三区四区视频 | 亚洲日韩小电影在线观看| 欧美一区二区三区激情| 美女在线国产| 中日韩字幕中文字幕一区| 人妻无码∧V一区二区| 亚洲免费一区二区av|