国产又黄又爽视频,国产精品精品,国产欧美精品在线一区二区三区,亚洲免费观看,欧美一级色图,自拍欧美日韩,日韩精品电影在线观看,欧美日韩另类视频,日韩AV无码免费二三区,精品日韩国产欧美在线观看

<strike id="oi6m0"></strike>
  • <bdo id="oi6m0"><table id="oi6m0"></table></bdo>
    <fieldset id="oi6m0"></fieldset>
    <strike id="oi6m0"><menu id="oi6m0"></menu></strike>
    <strike id="oi6m0"></strike>
    <del id="oi6m0"></del>
    <strike id="oi6m0"><input id="oi6m0"></input></strike>
    酒款
    618鉅惠

    Patrick Piuze Fourchaume, Chablis Premier Cru, France
    點(diǎn)擊次數(shù):2009

    酒款年份
    下一頁
    上一頁
    酒款類型:
    酒莊:
    帕特里克·普茲酒莊
    產(chǎn)區(qū):
    法國 France > 夏布利 Chablis
    釀酒葡萄:
    霞多麗  
    酒款年份:
    2012年
    酒款綜述OVERVIEW
    關(guān)于“Patrick Piuze Fourchaume, Chablis Premier Cru, France ”的酒款綜述
    權(quán)威評分SCORE
    關(guān)于“Patrick Piuze Fourchaume, Chablis Premier Cru, France”的評分
    酒款年份
    評分者
    分?jǐn)?shù)
    評分時間
    2012年
    Robert Parker Team 由羅伯特?帕克(Robert Parker)創(chuàng)立于1978年,首創(chuàng)100分制,通過《葡萄酒倡導(dǎo)家》雜志為核心進(jìn)行發(fā)布,WA、RP、eRP均指同一評分。
    帕克團(tuán)隊(duì)
    88
     
    Piuze’s 2012 Chablis Fourchaume originates in the core of that premier cru and displays some of the slight disadvantages I associate with this site. There is amplitude and an abundance of juicy lemon and cidery apple, but also relative simplicity and considerable finishing bitterness of a mildly dulling rather than stimulating sort. That noted, in its slightly brusque, rustic way this will certainly find uses over at least the next couple of years. Quebecer Patrick Piuze – a former cellarmaster for Brocard about whose inaugural 2008 vintage under his own name I enthused in issue 191 – has since then significantly expanded his range; further honed his already formidable skills; and acquired some superb new sources of fruit, making his one of the most exciting among France’s modern breed of micro-negociants not to mention among newcomers to Chablis during the past decade. Incidentally, like many of the aforementioned breed, Piuze sells his wines overwhelmingly (at last count, he says, 93%) abroad. He exercises considerable control over the viticultural regimen practiced by his dozen suppliers (three dominant) in the parcels for whose fruit he contracts, and continues to be a tireless experimenter and self-critic in matters of vinification. With 2011, he began utilizing a mechanical rather than bladder press for half of his wines, and in 2012 exclusively, citing his belief that this enhances dry extract and stability, though it requires much more time and someone standing by the press. Piuze adds that this approach also gains him some of the advantages in quality of juice associated with traditional Champagne presses, but that a vertical press such as used in that region is impractical for his large number of small lots and small team (with only two other full-time participants, his partner Sylvie Quittot and his father-in-law). Non-cru wines here are raised almost entirely in tank and crus in previously used barrel. “We picked beginning September 20 in 2012, and as fast as we could” Piuze notes, “because there was quite a lot of rain and it’s easier to pick with water on the grapes that I can dry-off than with water in the grapes.” Alcohols, unadjusted, registered from 11.8-12.3% (very close to the estate’s readings in 2011). “The point is not to pick early but ripe,” Piuze generalizes, “and to pick ripe but not overripe where you lose brightness and saliva inducement for the sake of fat.” Most of Piuze’s 2012s finished malo-lactic conversion by Christmas but alcoholic fermentation only in early spring. “I don’t do this on purpose, it just usually happens” he notes, adding “I don’t know why myself. But the levels of volatility come out all right, and anyway, I don’t like wines that have too little volatile acidity.” Despite what was already the certainty of a late 2013 harvest, Piuze planned to bottle his 2012 crus (excepting Les Clos) already in July, a testimony to economic considerations – “I’m already lucky enough (just) to be able to do what I do, that it’s not even a burden to bottle one stage earlier than I otherwise would” he notes with a grin – but also a policy that has stood his wines well in past vintages. So many sites I hadn’t anticipated were represented in the 2012 line-up that the time I had allotted for our tasting session did not permit opportunity to taste even one of Piuze’s 2011s (nor did my subsequent schedule), so I’ll plan to report next year on how at least some of his efforts from that vintage are faring. Imported by Aliane Wines, La Jolla, CA; tel. (858) 361-4529, David Bowler Wine, New York, NY; (212) 807-1680, and Martine’s Wines Novato, CA; tel. (415) 883-0400
    本酒款酒莊資料ABOUT WINERY
    本酒款釀酒葡萄資料ABOUT GRAPE
    霞多麗(Chardonnay)
    霞多麗(Chardonnay) 典型香氣:檸檬、西柚、菠蘿、甜瓜、蘋果、梨、杏仁、山楂花、椴花、蜂蜜、新鮮奶油、烤面包、烤杏仁和烤榛子等起源:霞多麗(Chardonnay)原產(chǎn)于法國索恩魯瓦爾?。⊿aone-et-Loire),里昂(Lyon)和第戎(Dijon)之間,主要在金丘(Cote d' Or)、索恩魯瓦爾(Saone-et-Loire)和馬恩(Marne)產(chǎn)區(qū)。該品種在17世… 【詳情】
    本酒款產(chǎn)區(qū)資料ABOUT REGION
    夏布利(Chablis) Chablis(夏布利)位于勃艮第最北部,距離巴黎只有111英里,可以說是勃艮第的“黃金大門”。它是一個釀酒歷史悠久的小鎮(zhèn),是勃艮第北部地區(qū)的葡萄酒業(yè)重地。夏布利是舉世聞名的法定產(chǎn)區(qū),令無數(shù)品酒者和愛酒人士心馳神往。夏布利的土壤為混合小石子的石灰?guī)r和泥灰?guī)r。這些被稱為“Kimmeridgien(… 【詳情】
    一区二区三区人妻av| 国产亚洲高清不卡在线观看| 亚洲va中文字幕欧美不卡| 中文字幕有码在线亚洲| 亚洲成av人片乱码色午夜| 麻豆一区二区99久久久久| 毛片无遮挡高清免费久久| 91国产视频自拍在线观看| 蜜桃av在线免费网站| 国产美女在线精品免费观看| 国产精品视频久久久久| 用力草我小逼视频在线播放| 久久婷婷综合缴情亚洲狠狠| 日本老熟妇乱| 一级片久久| 久草视频在线播放免费| 日本道色综合久久影院| 老外和中国女人毛片免费视频| 精品一区二区av天堂| 久久综合九色综合久久久 | 免费av网站大全亚洲一区| 在线播放免费播放av片| 啪啪无码人妻丰满熟妇| 国产精品久久熟女吞精| 久久精品国产99国产精品澳门 | 成人黄网站免费永久在线观看| 久久一二区女厕偷拍图| 狠狠色噜噜狠狠狠狠米奇777| 传媒在线无码| 久久婷婷综合激情亚洲狠狠| 精品国产免费一区二区三区香蕉| 免费夜色污私人影院在线观看 | 日韩三级一区二区三区四区| 少妇高潮太爽了在线看| 四虎影视在线影院在线观看| 亚洲区偷拍自拍29p| 国产一区二区三区护士| 内射中出日韩无国产剧情 | 好大好深好猛好爽视频免费| 青青草视频网站免费观看| 国产av精选一区二区|